Bhagavad Gita Chapter 1, Verse 14: Meaning and Special Explanation
Sloka (Verse): ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ। माधवः पाण्डवश्चैव दिव्यौ शङ्खौ प्रदध्मतुः॥१४॥ Tataḥ śvetair hayair yukte mahati syandane sthitau। Mādhavaḥ pāṇḍavaś caiva divyau śaṅkhau pradadhmatuḥ॥14॥ Word-by-Word Meaning: tataḥ — thereafter, then śvetaiḥ — by white hayaiḥ — by horses yukte — yoked mahati — in a great syandane — in the chariot sthitau — situated, seated mādhavaḥ — Madhava (Lord Krishna, the consort of the goddess of fortune) pāṇḍavaḥ — the son of Pandu (Arjuna) ca — and eva — certainly divyau — transcendental, divine śaṅkhau — conchshells pradadhmatuḥ — blew, sounded Translation: Thereafter, Lord Krishna and Arjuna, both seated in a great chariot yoked with white horses, blew their transcendental conchshells. Purport On the battlefield of Kurukshetra, when Bhishmadev blew his conchshell and inspired enthusiasm among the Kaurava forces, the Pandava side did not remain silent. Lord Krishna and Arjuna both ...